[夏令营活动]:学习写一封教育改良请愿书并递交给地方政府

有一个来自美国,在中国一个大城市做交换学生的高中生在中国的高中学习了一段时间后,在博客中写道:“我感觉自己被无数的僵尸包围了,这些中国学生毫无活力,疲惫不堪,每天要学习十几个小时。。。”

中国的教育一直是失败的教育,这点整个社会从上到下都认同,但是这种失败是什么原因造成的,主要是谁的责任,答案有多种。我的看法是,不怪学校,因为如果一个国家几乎所有层级的教育都失败,那就是一个国家制度出了问题,而制度出了问题但是整个社会包括所有的家长都能忍受到今天,那么始作俑者就是我们的社会,包括所有的家长。

不作为的家长

所以,如果你是一名家长,请不要再抱怨学校教育不好,孩子没有教育好,这归根到底都是你自己的责任,请先自己反省。我们这个时代不合格的老师很多,竟然出现了携程亲子幼儿园和三色幼儿园这种骇人听闻的事情,这都是家长纵容造成的。你们早应该采取行动了。

怎么采取行动?孩子身上出现针眼家长就事先没有看到?幼儿园的录像家长有没有定期去看看?

我再举一个家长不作为的例子。

去年夏令营我才注意到,在湖南第一强县,我们所在的长沙县,绝大部分小学从三年级开始学习英语,学了三年到了六年级,竟然很多学生连26个字母都记不清楚,你让学生背诵 ABCD他们可以背完,可是你要在黑板上写出一个单词,让他将几个字母读出来,大多数都不会读。这些小学生都是金井镇 – 全国重点镇 – 中心小学的学生,这样的教育家长竟然也能容忍,你还怎么好意思怪学校和老师?

我每次提到这个问题,这些小学生们都是异口同声地为他们的学校辩解:“英语不需要考试的。。。” 不记得他们说的是什么考试,反正他们的想法肯定代表了老师、校长和家长的想法:不需要考试的知识都是不重要的,甚至连英语这种需要中考和高考的知识都是不重要的。家长的短视非常明显地早早遗传到了孩子的双眼中。

不喜欢读书学习的父母家长

中国的家长很奇怪,宁愿拼命工作,花很多钱送孩子去各种培训班,去昂贵的私立学校,但是却不愿意花时间精力学习如何带孩子,通过学习提高自己的文化素质,或者主动走进学校,促进学校的制度完善。同样都是要花钱,花时间精力,大家也都知道有文化的家庭出来的孩子会更有见识和出息,但我们大多数家长都放弃提高自己的文化水平,而选择拼命工作。这是一种值得深思的社会现象。

相关的现象:相对国际上的其他大多数民族,我们中国人大多数都不喜欢读书,一年到头从不看严肃书的占大多数,但是我们都很能吃苦,至少到我们这一代人是这样。

不喜欢读书而且文化程度低的目光短浅的父母和祖父母,挖空心思想要下一代成为一个有文化的有稳定工作的体面人,但是往往不得其法,结果就造成了当今中国教育的乱象。

不怪老师。

这是一种民族特征,还是社会经济环境造成的短期现象?

等我们夏令营冬令营的学生长大成人,他们能继承多少父母吃苦耐劳的品格是个未知数,但是他们肯定会比父母更喜欢读书,因为从小就能接触到不少课外书,其中很多已经成了小书迷。而在我们这一代人小时候,能接触到的好书很少,从小没有培养读书的习惯和兴趣,长大了社会压力大,读书的兴趣就更难培养了。所以,我个人觉得,这大概是一个短期现象。

家长和学生能做些什么?

为什么家长们在私营的补习班、托管班、夏令营老师面前可以居高临下甚至强词夺理,但是在公立学校面前就基本上无所作为甚至听之任之?我想这主要是因为补习班和夏令营都不是必须去的,而学校是没得多少选择的。另外,几十年来老百姓对国家公权力的畏惧心里也在作怪,在面对一位公立学校的老师发飙之前,家长必须先想一想后果,你再厉害,也不可能将一位公办老师变为民办老师,或者强迫校长将老师辞退。

换言之,民众虽然对教育系统有不满,但是不敢反抗公权力,缺乏这个胆量。强大的奔驰宝马这样的公司我们的消费者敢反抗,但是不敢反抗一个农村的基层政府,何况是整个教育部门。如果我是家长,我估计也只能自己带好自己的孩子算了,想促进整个教育体系的改变,那是螳臂当车不自量力。

有没有一种官方的和平途径能够让普通民众参与现在的教育体系的改革和完善呢?比如国外的网络请愿书这样的途径,只要有足够数量的人在一个网站上情愿签名,政府就必须严肃处理这个议题,对政治制度、法律条文作出修改?

国内也是有的,只是大多数人没有参与过,具体有多少效果我不知道,估计效果不大,要不然我们都知道了。但是对于中学生甚至部分小学生来说,联名请愿书是一个很好的社会实践的工具,不求结果,重在参与,培养同学们对社会的一份责任和担当。参考资料:如何写好一封请愿书

有没有相关的网站可以在上面发表意见?我相信是有的,这个可以让学生们自己去网络世界里发现,顺便学习正确地使用网络。

返过来说说中国教育失败在哪里

  1. 第一,我们的学校主要是教孩子记忆,而不是创造发明。我们在学校花很多时间记忆各种各样的信息、知识,我们的作业很多都是规定抄写几遍以便记住。但是大多数我们记住的知识现在都可以很方便地从网络上找到答案,根本不需要记住。
  2. 第二,最重要的知识技能,比如如何团结一批人做一件什么事情、如何判断一个人是危险还是安全、如何规划自己的人生、自己将来适合做什么职业、如何判断一件事情一个项目的长远价值、如何控制自己的情绪、如何控制体重、如何让不想吃的蔬菜等变得美味可口、如何玩手机游戏不上瘾等等,学校很少会教。
  3. 第三,我们花很多时间让学生了解过去和已经知道的事实,但花时间让学生思考关于未来的时间极少,最多是布置一篇作文:未来的我。实际上,与孩子的将来密切相关的知识技能恰巧应该是对未来的清晰认识,历史之类的课程远远没有“人工智能”“智慧城市”“生态保护”“宇宙移民”这些课题重要,我认为。每一期夏令营我们都会要学生写一封信给一百岁时候的自己,并且用一个不锈钢的专业时光胶囊将所有的信件密封起来,然后用混凝土包裹在一个塑料桶里,放在我们夏令营的院子里。几乎所有孩子都说:“罗老师,我们怎么可能活到一百岁?这不可能!” 我说;“我都可以活到一百岁,你们会活到一百多岁。” 这不是瞎说,而是极有可能变为事实。我们的时光胶囊就是希望让学生们学会思考关于未来的一切。
  4. 第四,中国孩子很少在想象力方面得到锻炼,至少在我的记忆力,从小学到初中,老师好像从来没有要我们写过一次童话故事作为作文,或者小说都没有,我看到夏令营的小朋友给我说他们的语文作业,印象中也没有这些题材。只是我们的语文课本和课外书中倒是有不少童话故事,所以教育部门对于童话这种题材还是重视的。

还有很多很多。我们的夏令营冬令营希望能够通过一份和教育改良相关的联名请愿书的写作,并且亲自递交到合适的政府部门,让学生能够亲身参与社会结构的搭建,从而体会到什么叫做社会的栋梁

来自美国的启发

“Eighty-one per cent worry ‘a lot’ about exams, 63% are afraid of the punishment of teachers, 44% had been physically bullied at least sometimes, with boys more often victims of bullying, and 73% of children are physically punished by parents. Over one-third of children reported psychosomatic symptoms at least once per week, 37% headache and 36% abdominal pain. All individual stressors were highly significantly associated with psychosomatic symptoms.”

根据中国英国教育部门联合进行的一项针对中国小学生的大范围调查,得到了上面这些数据:

  1. 81%的中国小学生很担心自己的考试成绩不理想;
  2. 65%害怕被老师处罚;
  3. 44%的学生在学校受到过其他同学的欺负,其中主要是男生;
  4. 73% 挨过家长打;
  5. 三分之一的孩子有过心理问题症状,每周至少发一次;
  6. 37% 出现了头痛;
  7. 36% 肚子痛;(都与心理症状有关)

来自外国驻华商人 TSO 对失败的中国教育的观察

I have lived in China for 4 years now and here are a few observations:

(截止到2013年),我已经在中国呆了四年了,下面是我的一些观察:

– every single child I spoke with and asked about how they liked school admitted they hated or at best disliked school. Most children I know are not only forced to spend 10+ hours a day in school / doing homework, but must also attend all sorts of private tutoring classes and schools all in the philosophy to leave as little time as possible for play.

我和一些孩子聊过,问过他们是不是喜欢他们的学校,所有学生都会回答,我很讨厌学校。原因是,大多数学生每天都要花十个小时以上上学和做作业,除此之外还要上各种培训班,将玩耍的时间都挤了出来。

– surprisingly enough almost 100% of parents agreed the school system is insane and destructive to their children’s happiness but would brutally (beating / yelling / threatening / blackmailing) enforce blind obedience and participation in the system. When asked about why they would act in contradiction to their own expressed beliefs they always answered it’s for the “good of our children”. The most disgusting thing is that after a short discussion, pushed against the wall they would always admit the real reason is to avoid social pressure from school employees / people in their environment and to maximize the potential future cashflow the children will be able to send home when they start working (the logic goes: top scores on tests -> best university -> best paid bureaucratic / office job -> most cash per month sent home)

所有中国家长都承认他们的学校气氛都很疯狂,对孩子的快乐是一个摧残,但是这些家长无一例外在家里都会打孩子,或者责骂、威胁他们,让他们听话,老老实实呆在教育体系里。每次我问家长,为什么会违背自己的意愿对孩子这样,他们总是一句话:“这是为了孩子好”。然后我继续发问,将家长们逼到墙角之后,他们终于说出了不好意思说出来的真实原因:“为了减少来自学校老师的压力,还有社会压力,让孩子将来有个好前程。。。”

– Chinese school system produces the most hopelessly incompetent brain-dead zombie automatons. Chinese employees are not able to solve any kind of problem which is outside of the standard process they have written on their job instruction paper. As a foreigner try to open a bank account, get a phone number, apply for internet and watch what happens – every single time when they encounter a situation slightly out of the standard workflow, first they say it’s impossible to solve it. After 20 minutes of arguing theygather up in a group of 5 and start discussing the solution. The result is it’s still not possible. Then you suggest a solution which you came up with after using your brain for 5 seconds and magically it’s now possible to arrange your request. I also run a business here and dealing with Chinese suppliers / service providers is a nightmare. As a rule you can always expect them to fail every single time there is a potential for problem solving. Most of the time you have to come up with and explain the solution on your own. As an employer I would never-ever hire a “product” of the Chinese educational system other than for mundane automatic tasks.

中国的教育系统培养了一大批无可救药的无能的僵尸员工。他们没有能力解决任何他们不熟悉的领域或者不在职责范围内的问题。我在中国每次想去银行开户、给手机上号、牵线上网,都会遇到这样一些无能的员工,因为我的情况和平时她碰到的情况不一样,她们总是说不可能(开不了户、上不了号),我和她们争,过了二十分钟左右,她身边会围上来好几个同事和上级,发现还是可能的,凑在一起解决,往往结果还是不可能,没办法我作为一个外国人只好自己想办法,很容易想到的办法,结果她们说这样行。我在中国做生意,和中国供应商和服务提供商打交道真是一场噩梦,总是有这样那样的麻烦,每次都是需要我自己来想变通的办法。作为一个老板,我永远不会雇佣一个中国雇员,她们都是一个失败的中国教育体系的产品,只能完成流水线上的组装工作。

Despite the harsh words I don’t mean to look down on the average employee here, my point is to show that in my experience the school system creates short-term memory data regurgitating robots, totally destroys children’s ability for individual thinking, initiative, responsibility and creates people who feel disgust towards learning as soon as they leave the “educational” system, have no hobbies and personal interest and see life as a ladder that needs to be climbed.
虽然我也不想把话说得这么难听,让我手下的中国员工心理不痛快,我只是想说明,这里的学校培养出来的都是一批具有短期记忆能力的机器人,完全将孩子的独立思考能力、责任感、主观能动性、给摧毁了。一旦他们离开学校,对学习就会非常讨厌,他们没有多少爱好,将生活看成一把必须爬上去的梯子。

I also met a lot of great entrepreneurial minded, enthusiastic, intelligent young people, but most of them lived or studied abroad at least for a short period of time.
我也碰到过不少具有企业家精神的、热情而聪明的年轻中国人,但他们几乎都在国外学习或者生活过一段时间。

Chinese school system is a massive failure, and you will find out first-hand during your next trip to China. I wish all the best to children here who have no choice now but to suffer through it.
中国的学校体系是一个巨大的失败案例,我衷心希望中国的孩子能够平安度过他们痛苦而无奈的学生时光。

—————————————————-

一封来自美国国际交换生家庭妈妈的信

(看看这些中国的官二代富二代在美国是如何读高中的)
Of the four I have hosted, one has become my second son and comes home for holidays from university. The second, whom I only hosted for two months, also is very dear to me and will be coming to our house for holidays. One failed out of high school because he spent most of his time staying up late into the night playing video games online with his Chinese friends. He had the ability, but not the self-discipline to work hard. Even after he failed at the semester, his parents let him stay here, and he wanted to stay because he had more freedom here. The other, unfortunately, is about to fail, and will probably take a year of serious English study before trying to apply again. Her parents were advised to send her to U.S. high school to improve her English. They were assured that after two years, she would do just fine. Unfortunately, our Catholic school did not have ESL, and she never did get strong enough in English to make it.
我接待过四个中国高中生住在我家里,其中一个已经成为我的义子,第二个儿子,他读大学的时候每逢节假日都会回到我们这个美国的家。第二个我只接待住在家里两个月,和我也很亲,节假日也会回到我这里来。第三个被美国这边的高中开除了,因为他大多数时间都在和他的中国朋友玩游戏,玩到很晚才回家。他有能力,但不够努力。即使他被开除了,他的父母还是让他呆在美国这边,他也想留在美国,因为这边他更自由。第四个也马上要被辞退了,她估计要先去学一年英语语言,再来考一所高中。当时在国内,留学中介告诉她的父母,先在美国读两年高中,这样英语就会提高,再考美国大学。可惜,我们这边的高中没有针对外国人的英语课,所以她的英语成绩导致她被学校辞退。

—————————————————–
The education system is completely corrupt. Parents often “pay off” teachers with gifts to improve their child’s academic standing. Some of these teachers receive cars and vacations. This just shows you the lengths that some parents will resort to in order to attain better grades for their children.
中国的教育很腐败。家长经常需要给老师好处,以便他们的孩子能够获得高分。有些老师会收到汽车或者度假作为礼品。
—————————————————–

我的前妻是个中国恶婆娘

My ex-wife is Chinese, and she is driving our children with the same emotional and physical torture to get good grades.
我的前妻是个中国人,她也和其他中国人一样,用她的身心两方面的严厉措施来逼得我们的两个孩子在学校获得高分。

When we married, I told her I wanted to homeschool our children. This worked well until the first one reached school age, when the lies and manipulation began, and then a divorce based upon my not wanting to use full-time daycare while sitting at home.
我们刚结婚的时候,我就和她说我想在家自己教孩子。等到大孩子到了上学年龄时,她开始撒谎和刁难,我说我既然整天在家,就没必要送孩子去全托,她不肯,只得离婚。

The bias against fathers was used to take my children away entirely, and now they both do the 12 hours a day in school and homework and I’m not even allowed to talk to them outside of my scheduled “visitations”. All because of the irrational attachment of a victim of the Chinese school system to make more victims out of her own children.
离婚后她将这个作为理由,将两个孩子完全从我身边夺走,现在他们两个每天都要花十二个小时上学和做作业,除非是规定我可以见孩子的时间,她根本就不允许我给孩子打电话。这归根结底都是中国教育系统导致的。

——————————————————

一名美国培训班的老师的话

I hear many statements from all of the kids that the parents deliberately came to America to raise their kids because they don’t want their own kids in the punishing, competitive system that they suffered through. Some of them mention that their parents want them to be more creative or inventive, and they know that living in America will help with that.
(我们这个培训班或者说课外辅导班是一个韩国来的移民妇女办的)我的学生们都说(虽然在这个美国的培训班和中国的培训班一样,目的是为了高分),他们家和所有的美国韩裔家庭都是为了逃避韩国的高压教育体系才送孩子到美国读书的。这些家庭的父母都希望自己的孩子更有创造能力,而移民到美国有助于孩子实现这个目标。
Within this pool of high-achieving Korean American students, it is interesting to see that some of the best achievers are also what most of us would judge the most well-rounded kids. These are the kids who are allowed (maybe even encouraged) to have non-academic hobbies. They are the kids who have access to computers (most of my students don’t, except for very limited and supervised sessions in order to do homework); they read just for fun, draw, play sports… They seem more relaxed and happy. One of these non-stressed Korean American students told me that, in Korea, her father was a misfit. He was considered a hippie.
我们这些韩国来的美国学生相对成绩都很好,而其中成绩最好的学霸一般都是那些德智体全面发展的孩子,他们的家长会鼓励他们培养那些和学分无关的兴趣爱好,他们可以使用电脑(大多数孩子不允许玩电脑,除非是做作业需要),这些学霸可以随便选自己感兴趣的书籍阅读,随便写画,选自己喜欢的体育运动。他们相比而言更放松而开心。有一个学霸告诉我,在韩国,他的父亲被当地人叫做嬉皮士。

I unschooled my own kids, and I bring a fresh perspective to these kids as I tell them truths about, say, the SATs and what college admissions officers want to see in the application essay.
我自己的孩子是在家上学的。这个也让这些韩国来的孩子大开眼界,我在课堂上还会和孩子讲,美国的大学录取老师会重点看学生的什么来决定是不是录取。。。
——————————————————-

国外有钱人家的孩子真幸运,后院多好玩,有天然泳池,还有一个埋地蹦床。可以从蹦床上直接跳进水里。我们夏令营要建设这么一个水池加蹦床至少需要五万块钱,还是最节约的方案。
埋地蹦床和天然泳池

这个蹦床周围种了一些灌木,可以起到保护作用,同时让蹦床更自然地融入周围庭院景观。值得借鉴。

分享到:微信 | 更多 |
喜欢这篇文章?微信打赏一下!:)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注