welcome: 伯尼 桑德斯否认说妇女不能赢得总统职位。

伯尼 桑德斯否认自己说过妇女不可能赢的话

Bernie Sanders 伯尼 桑德斯(美国参议员,正在竞选总统的民主党候选人) denies 否认 saying 说过 a woman 妇女 couldn’t win 不可能赢得 the presidency 总统职位.

Bernie Sanders

这位参议员在上一次总统竞选中输给了希拉里,这一次又代表民主党披挂上阵。他代表了很多美国民主派人士的思想和意见,但是可惜在美国只占少数。这个人有些激进,但他是个聪明人,可惜在美国,聪明人并不见得能够获得多数人的选票,相当多的美国人是保守而以自我为中心的。

他否认自己说过这句话,是因为他在民主党里面的主要竞选对手之一是一位女参议员,而那位参议员说这个桑德斯私下说过这样的歧视女性政客的话。

Words

  • The lady 这个女士 denies saying 否认说过 the child is abused 这个孩子被虐待 by his parents 被他的父母 at home 在家里.
  • a woman 不需要翻译为 一个妇女,就说妇女好了。
  • sen. Bernie Sanders,在这里,sen. 是 senator 的缩写,意思是参议员。
  • sexist 性别歧视的;sexist language 性别歧视语言
  • racist 种族歧视的;
  • 生词造句

  • 【sexist】
  • 【deny】
  • Question

  • 你认为,这一次 who will be elected president 在美国?
  • 如果你是一个美国公民,你会积极去 vote 吗?还是说,选谁都无所谓?
  • 欢迎在下面留言,提交你的答案。

    如果你想听这节英语课的音频,请打开您手机上的【喜马拉雅FM】应用,搜索 【3分钟刷牙英语】 这个频道,免费听。

    上班路上/上学路上 | byebye