Category Archives: 幼儿

为了减轻家长们开车来山水营地的麻烦和压力,我们想尝试一下租一辆旅游大巴,在三号线广生站等着,将所有人直接接到山水营地,每个人收70元车费即可 – 往返接送,其他费用不收。周六周日不管什么天气,基本活动都是徒步为主(因为不少人不会骑行),然后在路边休息的时候组织下面的活动:

[山水故事擂台赛]

旅游大巴接送

只有当我们收到超过30人报名缴费时,才会去预定旅游大巴,如果到时候人数不够,我们会在微信群里宣布取消,并且退还相应费用,我们的活动会继续开展,大家可以自己开车来、拼车来。

上午八点开始,大巴会在广生站外面等着。九点半左右,旅游大巴到达山水营地,下午五点开车回去,六点左右到达广生站,大家从那里各自回城。

山水故事擂台赛 A STORY-TELLING COMPETITION

1. 为什么要组织山水故事会,而且是擂台赛?

我们的同学们在体制内学校很少有创作的机会,我们的这个故事会将给他们一个展示自己想象力的机会。同时,编故事也是一种心灵的放松,因为这个故事是自己的,没有别人的世界观带来的框架。所以我想这一天的活动以故事会为主。

不是所有人都擅长讲故事,或者喜欢讲故事,大多数人只是喜欢听故事,所以这个活动的基本形式是:分组创作。每个小组共同编写一个故事,集思广益,让故事角色更丰富,避免太跳跃太幼稚。

2. 提前给出的线索

我们事先会给出一些线索,每个小组编的故事必须包含所有这些句子,最后每个小组自己推荐一个人来讲。

我们给出的线索是这样的,大家必须将这些句子融入到各自的故事里,包括里面的英语:

  1. 白狐对其他人说:“I was a dog when I was alive…”
  2. 高个子侦探出手很快,没太费力就制服了那个不讲公德乱丢垃圾的家伙。
  3. 看样子,这里不久就会有山洪暴发。
  4. 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
  5. 这人说:“I have difficulty to get up in the mornings, fortunately I have my dog White Fox.”

这些线索相互之间是没有联系的,是故意的,另外,我们给出的线索里有英语,也是有意识这样安排的。

3. 奖励

故事擂台赛活动在我们休息时开展。不参加故事会的大人孩子负责给这几个故事打分,得分最高的小组,奖励三袋土菜

黄英寨徒步路线 THE TRAIL OF HUANGYING ZHAI

长沙县金井镇东边大山中一处叫做黄英寨的地方,位于一座高山的山顶,山顶是平的,本来叫平丘山。
明朝初期,这里是元末起义军中间的一支最后的躲藏点,被明朝政府说成是土匪,所以现在叫做黄英寨,意思是一个土匪寨。

山顶上有稻田,可以养活不少人。这个地方有个天然寨门,位于两个山头之间,狭窄,四周山势陡峭,易守难攻,明朝官兵进攻了很久才打下来,把他们剿灭。

黄英寨海拔两百多米,爬上去有些费劲,会出一身汗,但高度比较合适。山顶上离附近的村庄有些距离,适合有胆量,追求刺激并且身强体壮的年轻人去露营。在夜空下一起回顾六百年前的群雄争霸。陈友谅和朱元璋争夺江山,最后被后者打败,其手下大将之一叫做黄英,在陈友谅死后,率领一支残部躲在这里,最后还是被朱元璋赶尽杀绝了。

另外,抗日战争时期,很多当地老百姓也是躲在这个山顶上避祸。

++++++++++
徒步穿越黄英寨 + 鬼村
++++++++++
黄英寨是元朝末年朱元璋与陈友谅残部最后的决战战场之一,穿过去之后,会到达一个被废弃的荒村 – 斗米冲,我们开玩笑叫它鬼村,因为整个村庄都被荒废了。黄英寨这座山有两百多米高,爬上去有些难度,下山到斗米冲很陡,再又爬上来,对体力是个挺大的挑战。

英语学习:穿越黄英寨需要来回差不多5小时,路上休息的过程中,我们用英语交流关于元朝和明朝历史的话题,孩子们要求带上手机,或者拿家长的手机,查阅资料,查字典。交流过后,用手机录制一段双语视频。

报名缴费 SIGN UP


取消报名和退费

客户自己取消报名,不管什么原因,只能退还一半费用。如果我们的活动被取消,会在几天之内通过微信全额退款。

营地活动安全问题

The Safety of inMountains School Holiday Activities

我们通过下面几个方法来保证周末营活动的安全:

  1. 尽可能地让学生以小组形式活动,小组内部是学生自我管理,这样大家都是管理者,都可以督促别人;
  2. 我们的徒步路线基本上都是很少有车的乡间小路,骑行路上也很少;
  3. 统一购买旅行意外保险;

预定土菜


申请成为志愿者 VOLUNTEER

申请成为志愿者 VOLUNTEER

欢迎陪读家长、懂英语的、或者关心抑郁症青少年+阿斯孩子的朋友来申请成为志愿者。

申请成为志愿者必须先注册。

自热米饭和干粮、水

中餐默认都是在户外野餐,请大家自己带自热米饭过来,到我们这里购买也可以,15块钱一份。水是两块钱一瓶。

[学点英语] 太阳系大家庭 | the solar system

  • The Sun 太阳
  • provides us 提供我们
  • Energy & Light 能量和光明.
  • The Moon 月亮
  • gives us 给我们
  • proper climates 合适的气候.
  • Jupiter & Satum 木星和土星
  • protect us 保护我们
  • from asteroids & comets 免受小行星和彗星的打击.
  • The Solar system 太阳系
  • is NOT just 不仅仅是
  • any star system 一个恒星系,
  • it is a Family 他是一个家庭.

Have you 你有没有 thought of 想过 looking upstairs 去楼上看看?

猪爸爸提醒佩琪,你有没有想过到楼上去看看?

I know 我知道 where he is 他在哪里!

佩琪明白过来了:我知道他在哪里了。

George is in the toy basket.

乔治肯定是在玩具篮子里。

Oh. George is not in the toy basket!

可惜乔治并不在玩具篮子里。

Where 哪里 can 可能 he be?

他可能会在哪里呢?

Peppa can not find 不能找到 George anywhere 任何地方.

佩琪哪里都找不到乔治。

Daddy? I can’t 我不能 find George 找到乔治 anywhere 任何地方.

爸爸,我根本找不到乔治。

Oh, dear, I wonder 我想知道 where he can be.

很遗憾,他会去哪里呢?猪爸爸装作不知道的样子。

Actually 实际上, I think 我认为 there’s something 有些什么东西 about George 关于乔治 in this newspaper… 在报纸里

实际上,在这个报纸里,我想有些和乔治有关的。。。猪爸爸开始提醒佩琪。

George! Found you 找到你了!

乔治,找到你啦!佩琪说。

Oh, George! That was 那是 a good place 一个好地方 to hide!

哦,乔治,你这个地方藏得真的很不错!

George was hiding 在躲藏 behind Daddy Pig’s newspaper 在爸爸猪的报纸后面 all the time 一直!

原来乔治一直躲在猪爸爸的报纸后面。

George has found 找到了 where 在哪里 Peppa was hiding.

乔治找到了佩琪躲藏的地方。

George found 找到了 me 我!

乔治找到了我!

Now 现在 it’s Daddy’s turn 轮到爸爸 to hide 藏起来!

现在轮到爸爸躲起来了。

Oh, I think 我认为 George should 乔治应该 have another turn 有另外一次机会.

猪爸爸说,我想要让乔治再来一次。

But George 但是乔治 isn’t 不 very good at 很擅长 hiding 躲藏…

但是乔治不是很擅长躲藏。

I’m sure 我肯定 he’ll 他会 be better 更好 this time 这一次.

我肯定他这次会表现得更好。

Close 闭上 your eyes 你的眼睛 and start 开始 counting 数数.

闭上双眼,开始数数。

One… two…three… Oh, dear. 一二三。。。

哦,老天。

Peppa will 佩琪会 easily find 轻易地找到 George.

佩琪会很轻易找到乔治的。

four…five…six… 四五六。。。

George! Come 来 over here 这边…

乔治!来这边。。。

seven…eight… nine… ten! 七八九十

Ready or not 准备好了没, here 这里 I come!

准备好了没?我来找你啦。

Oh, George isn’t hiding 没有藏 under the table 在桌子下!

哦?这次乔治没有躲在桌子底下!

But 但是 George always 总是 hides under the table 藏在桌子下!

乔治不是每次都躲在桌子底下的吗!

Now 现在 it is Peppa’s turn 轮到佩琪 to hide 藏起来.

现在轮到佩琪躲起来。

One… erm… three. 一。。。三。。。

乔治还不太会数数 count。

I’II 我会 help 帮 George to count 数数.

猪妈妈说:我来帮乔治数数吧。

One… two… three…four… five…six… seven… eight…nine… ten! 一。。。十。

Okay 好了, George, open 睁开 your eyes 你的眼睛!

好了,乔治,睁开你的眼睛。

George has to find 乔治必须找到 where 在哪里 Peppa is hiding 在躲藏.

乔治必须找到佩琪躲在哪里。

Peppa isn’t hiding 没有躲藏 under 在。。。下面 the table桌子.

佩琪没有躲在桌子下。

George, have you 你有没有 thought of 想到 looking 看一看 upstairs 在楼上?

乔治,你有没有想过到楼上去看看?

Peppa isn’t 不 under 在。。。下面 the bed 床.

佩琪不在床下。

What 什么 was 是 that strange noise 那个奇怪的声音?

猪妈妈听到了一个声音,问:那个奇怪的声音是啥?

Peppa isn’t 不behind 在。。。后面 the curtain窗帘.

佩琪不在窗帘后面。

There 那里 is 是 that strange 那个奇怪的 noise 声音 again 又来了!

我又听到那个怪声了!

What 什么 can 能够 可能 it 它 be 是?

可能是什么?

Peppa and George are playing 在玩 hide and seek 捉迷藏.

佩琪和乔治在玩捉迷藏。

It is George’s turn 轮到GEORGE to hide 藏.

先由GEORGE藏起来。

He must 他必须 quickly find 迅速找到 somewhere 一个地方 to hide 藏起来 before 在。。。之前 Peppa finishes 佩琪完成 counting 数数!

他必须在佩琪数完数之前,迅速找到一个地方藏起来。

One… two… three…four… five… six… seven… George has found 找到了somewhere 一个地方 to hide 躲藏, 一二三四五六七。。。

乔治找到了一个地方藏起来。

eight… just 正好 in time 时间! 八。。。

刚刚好。

nine… ten… Ready 准备好 or not 还是没有. 九十。。。

准备好没有?

Here 这里 I come!

我来了。

Peppa 佩琪 has to 必须 find 找到 where 哪里 George is hiding 正在躲藏.

佩琪必须找到GEORGE藏在哪里。

Found you!

找到你啦!

Peppa has found 找到了 George.

佩琪找到了GEORGE。

George, I could 我刚才可以 see you 看见 too 也 easily 轻易地.

乔治, 我刚才也可以很轻易看到你。

猪爸爸问佩琪:

Can the patient 病人能够 have a visitor 有一个来访者?

这个病人我可以去看看吗?

Just 只是 for a little while 一会儿.

你只能在病房里呆一会儿。

He 他 might get 可能 tired 困了.

他可能困了。

Cookies!!! 饼干!

Yes, 是的 they’re 他们是 for George 给乔治的.

是的,他们是给乔治吃的。

They’re 他们是 his medicine 他的药品 to make him 让他 feel better 觉得舒服一些.

这些是他的药,让他觉得舒服一点。

Um, excuse me 抱歉 原谅我, doctor 医生,

嗯,打扰一下,医生。

Can you 你能 help 帮助 me 我?

你能帮帮我吗?

I have 我有 a sore 痛 tummy 肚子.

我肚子痛。

That 那 tickles! 好痒!

I can 我可以 hear 听到 it 它 rumbling 咕咕叫.

我可以听到肚子咕咕叫。

I think 我认为 you’re hungry 你饿了, Daddy.

我觉得你是饿了,爸爸。

Then 那么 I think 我认为 I need 我需要 lots of 很多 cookies 饼干 to make me 让我 better 更好.

那我想我需要很多饼干,来让我觉得好一些。

And me! 还有我!

And me! 还有我!

Peppa 佩琪 listens to 听 George’s chest 乔治的胸腔.

佩琪在听乔治的胸腔。

Now, 现在 George, take a big breath in…

现在,乔治,深呼吸…

then 然后 cough 咳嗽.

然后咳嗽

Mm, I think 我想 your heart 你的心’s a bit 有一点 loose…

嗯,我想你的心脏有点松。

…I’II 我来 put 放 a plaster 一块膏药 on it 在它上面.

我来贴个膏药。

Open 张开 wide 宽, please.

请张开些。

Suzy SUZY takes George’s temperature 体温.

SUZY给乔治量体温。

Oh, dear, 哦,亲爱的,you 你 ‘re very 非常, very hot 热.

哦,亲爱的,你很热。

I think 我认为 you have to 你得 stay 呆 in bed 在床上 for three years 三年.

我想你至少要在床上躺三年。

Daddy Pig 猪爸爸 has come 进来了 to find 找 George.

猪爸爸走进来找乔治。

Oh, no! 哦,不要!What’s Wrong With 有什么问题 George?

哦,不!乔治怎么了?

Don’t worry 担心, Daddy.

别担心,爸爸。

It’s 它是 only 只 仅仅 a game 一个游戏.

这只是个游戏。

George is 乔治是 our 我们的 patient.

乔治是我们的病人。

Oh, I see.

哦,我明白了。

George, I need 我需要 some 一些 help 帮忙!!

乔治,我需要一些帮助。

I’m making 我在做 chocolate chip cookies 巧克力饼干 !!

我在做巧克力饼干。

Someone 某个人 needs 需要 to lick out 舔干净 the bowl 碗.

我要一个人帮我把碗舔干净。

George likes 乔治喜欢 helping Mummy 帮助 妈妈 make cookies 做饼干.

乔治喜欢帮妈妈做饼干。

But he 但是他 likes playing 喜欢玩 with Peppa 和佩琪 more 更加.

但是他更喜欢和佩琪一起玩。

I want 我想 to be 做 a nurse 一个护士!

我想做个护士。

I want 我想 to be 做 a doctor 一个医生.

我想做个医生。

But 但是 who’s 谁 gonna be 会做 the sick person 病人?

可是谁来做病人呢?

GEORGE!!! 乔治

Peppa and Suzy 佩琪和SUZY love playing 喜欢扮演 doctors and nurses 医生和护士.

佩琪和SUZY很喜欢玩医生护士的游戏。

So 一样 does George.

乔治也是。

No, George.

别,乔治。

This game 这个游戏 is just 只是 for 给 big 大 girls 女孩.

这个游戏是给大女孩玩的。

Go and play 去玩 with your own 你自己的 toys 玩具.

去玩你自己的玩具吧。

Peppa and Suzy 佩琪和SUZY want to play 想玩 on their own 他们自己.

佩琪和SUZY想他们自己玩。

I’m 我是 a tiny little 一个小小的 fairy princess 仙女公主!

我是一个小小的仙女。

I’m going to 我要 wave 挥舞 my 我的 magic Wand 魔法棒…

我现在挥舞一下我的魔棒。。。

and turn 改变 you 你 into 成为 a frog 一只青蛙!

把你变成一只青蛙!

George doesn’t like 乔治不喜欢 playing 玩 on his own 他自己.

乔治不喜欢自己一个人玩。

George wants 乔治想 to play 玩, too 也.

乔治也想一起玩。

No, George!

别,乔治!

I’m playing 我在玩 with Suzy 和SUZY…

我在和SUZY玩。

You’ll have to 你得 play 玩 somewhere 一个地方 else 另外的.

你得去别处玩。

George wants 乔治想 to play 玩 with Peppa 和佩琪.

乔治想和佩琪玩。

He 他 feels 感觉 a bit 有一点 lonely 孤单.

他有点孤独。

Peppa is waiting for 佩琪在等 her 她的 best friend 好朋友, Suzy Sheep 绵羊SUZY.

佩琪在等她的好朋友,一只叫做 SUZY 的绵羊。

HeIIo, Suzy! 你好,SUZY

HeIIo, Peppa. 你好,佩琪。

Suzy Sheep 绵羊SUZY has come 来 to play 玩 with Peppa 和佩琪一起.

绵羊SUZY来和佩琪一起玩。

Peppa loves 很喜欢 Suzy.

佩琪很喜欢SUZY。

Suzy loves Peppa.

SUZY 很喜欢佩琪。

They are 他们是 best 最好的 friends 朋友.

他们是好朋友。

Peppa, 佩琪 why don’t you 你为什么不 and Suzy 和SUZY一起 go and play 去玩 in 在 your 你的 bedroom 卧室?

佩琪,你和SUZY为什么不去你的卧室里玩呢?

Yes, Mummy! 是的,妈妈。

George wants 乔治想 to play 玩, too 也.

乔治也想玩。

Peppa and Suzy 佩琪和SUZY love playing 很喜欢玩 in Peppa’s bedroom 在佩琪的卧室里.

佩琪和SUZY很喜欢在佩琪的卧室里玩。

So 一样的 does George.

乔治也是的。