不要用同一把锤子干活 – [三分钟刷牙英语]

“If the only tool you have is a hammer, you tend to see every problem as a nail.” -Abraham Maslow上面这句话的意思是:如果你手上唯一的工具就是一把锤子,那么你会倾向于将眼前的每个问题都看成是一颗钉子。 Maslow: Finding New Ways to Tackle Life’s Problems If 如果 the only tool 唯一的工具 you have 你拥有的【这是一个很短的主语定语从句,作为定语从句,翻译成汉语时,都要加上一个【的】,表示前面是一个定语,修饰语。】【在汉语里,我们说你拥有的唯一的工具 – 这里工具是主语,核心词,你拥有的 you have 是第一个主语定语,它比较长,就放在核心词主语tool的后面,而第二个定语是唯一的only,因为只有一个单词,比较短,比较轻巧,就放在tool的前面。】 is a hammer, 是一把锤子, you 你 tend 倾向于to see 看【tend to 后面一般是接动词,如果我们想说(我倾向于那栋房子),后面是名词的话,那就要说prefer – …