SEDGEHEAAD: 菲利普 海特

住在金井集镇,尤其是我们夏令营附近的村民都还记得一个白胡子白头发的美国人,个子很高,经常从我们大坡岭走路去金井镇上,在不知名的小巷子里穿来穿去,用不熟练的中文和本地人打招呼。 他叫菲利普 海特 | Philip Hyatt。2019年我们的孩子有机会近距离和美国老师接触,吃住学都在一起,到时候大家有更多机会练习英语口语,了解美国文化。他是个很耐心和和蔼的退休老人,以前曾经教过两年小学,后来是美国林业局的一名植物学家。 他很喜欢金井,来过金井三次了,与星沙中学、金井中心小学、双江中学、九中、金井中学的学生老师都交流过。他只是在英语课和课外活动过程中,用英语和学生交流,做作业过程中他不会出现。 这就是海特先生所在城市,这里是美国的‘自然之州’,风景很好,充满野性的魅力。就和湖南大体位于中国中部偏南边一样,这个自然之州也在美国中部,叫做阿肯色州,甚至也是位于中部偏南,同样以山水闻名。在阿肯色州也有一个和金井一样的山区小镇,人口总数只有咱们金井的六分之一,但占地只有多没有少,很美丽,旁边是一个充满野性的美国国家公园,虽然没有黄石公园那么有名,但特别适合我们中国人的口味,因为这里人烟稀少,完全是大自然在唱主角。这个地方叫做 Mountain Home 山居市,按照中国的规格只能算镇了。 海特先生就来自于这个镇,我们希望不久之后能够组织一些金井镇的学生去这个镇做友好交流,甚至还希望两个镇成为姐妹友好乡镇。 这位退休人士喜欢异域风情,也很喜欢和学生老师交流。国内有很多高端酒店是 HYATT ,翻译为凯悦酒店,但我们是学英语的,还是按照英语的实际发音翻译成海特。 下面是他的自我介绍,用英语写的,我们把文字翻译成中文。 Philip Hyatt, also known as “Sedgehead” on the internet, works as a freelance writer and editor in cooperation with his wife, Sheila. 菲利普 海特,在网络上则一般是称呼自己为 SEDGEHEAD,意思是莎草尾(拼音是 SUO CAO,不是SHA CAO)。他现在是一名业余作家,在写小说,同时和妻子茜拉一起给有关机构当编辑。 They live in Mountain Home, Arkansas, USA. Philip gained in interest …